CZEH Home Band Schedule CDs & Merchandise Email List Gallery Comments Press Links

Translation Guide To A Recording Session
This comes via Alf Clausen, composer/arranger for all the music on the "Simpson's"

Musician to engineer: "Could we have more band in the phones?
Translation: "The singer is too damn loud in the phones!"

Singer to engineer: "I can't hear myself."
Translation: "I don't want to hear anyone but myself."

Musician to guitarist: "Can you hear yourself okay?"
Translation : "You're too damn loud in the phones!"

Bassist to band: "Can everybody hear the drums?"
Translation: "The groove is entirely absent."

Drummer to bassist: "Can you hear the kick drum?"
Translation: "The bass player is rushing."

Bassist to producer: "Could we have more steel/fiddle/accordion in the phones?"
Translation: "I will punish the band for rushing."

Musician to producer: "Could we have more piano in the phones?"
Translation: "The singer is out of tune."

Musician to writer: "This song has nice changes."
Translation: "It's amazing what you can do with two chords."

Musician to producer or artist: "This song sounds like a hit."
Translation: "This song sounds like another song."

Producer to band: "It's a feel thing."
Translation: "I know the song sucks, but the artist wrote it."

Musician to producer: "I don't think we'll beat the magic of that first take."
Translation: "Please don't make us play this piece of shit again."

Drummer to band: "Should we speed up the tempo a couple of clicks?"
Translation: "Do you all intend to keep rushing?"

Musician: "Could we listen to one in the control room?"
Translation: "I'm hungry and I need another doughnut from the booth."

Producer to band: "Let's take a break and come back and try one more."
Translation: "I need some artificial stimulants to help me get through this session."

Musician to producer: "Were we booked for two sessions today?
Translation: "Another 3 hours of this and I may have to kill myself."

Producer to band: "We're supposed to be done at six, but we've got only one more tune - could we skip our dinner break and work straight through?"
Translation: "You'll be done at nine, and you'll be quite hungry."

Artist to producer: "This song really sucks."
Translation: "I didn't write this song."

Producer to artist: "Trust me, it's a good song. Radio will love it."
Translation: "I own the publishing on this song. Morons will love it."

Singer to musician: "Can you play something more like (so-and-so) would play?"
Translation: "I really wanted (so-and-so) on this record, but he wasn't available."


©Copyright  Expensive Hobby & Freq Sound. All Rights Reserved.